A híres magyar étel, ami még az eredeti Drakula regényben is fontos szerepet játszik!
A paprika egyszerre dicsért fűszer és baljós előjel történetben.
Van egy pillanat Bram Stoker Drakula című regényében, amikor a világ leghíresebb vámpírtörténete hirtelen gasztro-kalauzzá válik. A főhős Erdélyben csirkét eszik vörös paprikával, dicséri, és a receptet is fel akarja jegyezni – hívja fel a figyelmet a Hamu és Gyémánt minapi cikke.
A történet szerint, amikor a főszereplő, Jonathan Harker Kolozsvár környékén megáll egy éjszakára, egy csirkés fogást kap vacsorára, amit vörös paprikával készítenek. Harker kifejezetten dicséri. A részlet azért érdekes, mert a férfi rögtön hozzáteszi, hogy a receptet szeretné megszerezni Minának, a menyasszonyának, vagyis az étel itt a szerelem, a törődés kifejeződése is.
A fogás neve Stokernél „Paprika Hendl”, ami a paprikás csirke német megfelelője. Kolozsváron a középkorban igen jelentős szász közösség élt, és bár számuk a regény idejére, vagyis a 19. századra jelentősen megcsappant, maradt még belőlük. A lényeg viszont az, hogy ugyanarról az ételről beszélünk, amit ma paprikás csirkeként ismerünk, tejfölös-paprikás szafttal, galuskával vagy tésztával.
A történet itt azonban nem ér véget, Harker ugyanis a rossz éjszakáját is a paprikára fogja. A naplórészletben azt írja, nem aludt jól, furcsa álmai voltak, és ugyan egy kutya egész éjjel vonyított az ablak alatt, de az is lehet, hogy „a paprika volt az oka”, mert kiivott egy kancsó vizet, mégis szomjas maradt. Vagyis a paprika egyszerre hétköznapi fűszer és baljós előjel: már az első éjszaka is nyugtalanul telik, ám Harkernek még fogalma sincs róla, mi vár a későbbiekben.
Összefoglalva: magának Drakula grófnak a kedvence aligha a paprikás csirke volt, a regény Harker utazásának egyik emlékezetes állomásaként használja, afféle gasztro-jegyzetként a borzongás küszöbén.
Címlapfotó: Tim Alex / Unsplash